Foto Principal: Participantes en la conferencia sobre “El Impacto de la Primera Guerra Mundial en el Adventismo del Séptimo Día” en la Universidad Adventista de Friedensau el pasado Mayo de 2014. Foto: Denis Kaiser.
La disculpa, leída en una rara reunión de los dos lados en disensión de la Iglesia en Alemania, marca un posible paso hacia la reconciliación.
Cien años después que la Primera Guerra Mundial crease una división entre los Adventistas del Séptimo Día en Alemania que perdura hasta el día de hoy, las dos uniones en Alemania han pedido disculpas por la posición combatiente tomada por los dirigentes de la iglesia durante la guerra y por el trato dado a los disidentes que dejaron la denominación para crear el Movimiento de Reforma Adventista del Séptimo Día.
La disculpa fue leída en una conferencia en Friedensau, Alemania, reuniendo a eruditos y dirigentes de la Iglesia Adventista del Séptimo Día y a la Sociedad Misionera Internacional, una de las dos ramas del Movimiento de Reforma Adventista del Séptimo Día.
Esta reunión única marcó un posible paso hacia la enmienda en las relaciones entre ambos lados, con los dirigentes de la Sociedad Misionera Internacional aceptando la disculpa y declarando que esbozarán una respuesta.
Un intento anterior de reconciliación entre ambas partes hace 96 años celebrado en Friedensau no tuvo éxito.
“La disculpa formal de ambas uniones alemanas fue un modelo de cómo debemos comportarnos”, dijo Daniel Reynaud, profesor asociado de humanidades y artes creativas en Avondale College, Australia, quien asistió a la conferencia.“Fue muy útil poder interactuar con un brazo del movimiento de reforma, y deseo que el diálogo continue.”
Con la conmemoración del 100 aniversario del inicio de la Primera Guerra Mundial, los profesores de Friedensau Adventist University decidieron preparar la conferencia los días 12 al 15 de Mayo para reflexionar sobre la influencia que la guerra de 1914 a 1918 tuvo sobre los Adventistas en Alemania.
“Las experiencias de la guerra resultaron en fricciones y desacuerdos entre hermanos y hermanas adventistas que aún están muy presentes,” comentó Rolf Pöhler, organizador de la conferencia y director del nuevo Instituto de Estudios Adventistas de la universidad.
“Echando un vistazo a nuestra historia y enfrentar la realidad de lo que realmente ocurrió entonces puede fortalecer, a pesar de todo, una mejor comprensión mutua y permitirnos evaluar mejor el desarrollo reciente de sucesos respecto el asunto del servicio militar,” añadió.
Unos 90 participantes escucharon a unos 20 académicos prominentes de 11 países distintos discutiendo asuntos que iban desde los orígenes del Movimiento de la Reforma hasta la respuesta de los Adventistas alrededor del mundo ante el desafío de la guerra.
Mientras que Bretaña y Australia permitieron declararse no-combatientes a los miembros en la Primera Guerra Mundial, Alemania y Francia no permitieron exención alguna y castigaron severamente a los disidentes. El número de Adventistas era pequeño en Francia e Italia, así que sólo se enroló a unos pocos miembros allí. En Rusia, las autoridades trataron a los miembros de iglesia con profundas sospechas porque la mayoría de ellos eran descendientes de alemanes, y los enviaron a Siberia.
Los dirigentes adventistas en Alemania, temiendo una posible persecución y extinción de la Iglesia, pidieron una adesión completea con las autoridades militares y pidieron a los reclutas adventistas que obedeciesen en órdenes de combate incluso en Sábado.
En la práctica, muchos reclutas adventistas buscaron ocupar puestos médicos, administrativos o en intendencia para mantenerse aparte de puestos de combate, dijeron los ponentes. Pero la postura pública de los dirigentes adventistas intrudijo una cuña divisoria entre los miembros de iglesia.
“Me abrió los ojos el ver lo rápidamente que los seres humanos se adaptan a las circunstancias y las demandas de los gobiernos o la sociedad, renunciando a permanecer al lado de los valores que pertenecen al campo del pensamiento bíblico,” dijo Daniela Gelbrich, profesor de Antiguo Testamento en la Universidad de Friedensau. “La vida es compleja y no podemos predecir qué decisiones vamos a tomar en un contexto similar. Aquí es donde se necesitan la humildad y gracia así como el valor inalterable de nadar contracorriente ante presiones externas.”
Johannes Hartlapp, profesor de historia de la iglesia en la universidad, hizo una presentación sobre el origen, fe e ideología del Movimiento de Reforma desde una perspectiva de la Iglesia Adventista del Séptimo Día, mientras que Idel Suarez Jr., presidente de la Asociación General de la Sociedad Misionera Internacional, y Woonsan Kang, el segundo secretario de la Sociedad, presentaron la objeción de conciencia desde la perspectiva de la Reforma.
Unas semanas antes de la conferencia, las dos uniones germanas publicaron la disculpa, y la declaración fue leída en la conferencia. Suarez indicó que el consejo ejecutivo de la sociedad necesitaba reunirse y elaborar una respuesta pero que se sentía agradecido y feliz por la disculpa. Él y Kang se dieron la mano en frente de la audiencia con los profesores Hartlapp y Holger Teubert, editores del servicio de noticias de la Iglesia Adventista en Alemania, APD, quienes ayudaron en la redacción de la disculpa.
“El simposio ha excedido nuestras expectativas en mucho,” comentó Pöhler, el organizador de la conferencia. “El estrechamiento de manos entre las dos denominaciones ha sido un momento histórico.”
¿Por qué no se ha usado la palabra perdón que es la que aparece en la Palabra de Dios, y sin embargo se ha usado la palabra disculpa que usan tanto los politicos? Hay mucha gente que usa esta palabra porque realmente no quieren pedir perdón, por eso evitan pronunciarla. Los cristianos deberíamos siempre usarla para distinguirnos de los que no son sinceros.